Buscar
Arte e Ideas

Lectura 5:00 min

Chilango, cortazariano, micromachismo, puntocom, entre lo nuevo del diccionario

Se está atendiendo a esta especie de revolución de las palabras en el sector tecnológico y en el sector salud, indica el director de la RAE. Hay cambios e incorporaciones específicas por el uso del idioma en México y América Latina.

Micromachismo, nanociencia, monodosis, puntocom, mamitis, conspiranoia. Estas son algunas de las adhesiones que han sido reconocidas por el Diccionario de la Lengua Española (DLE) a partir de la presentación de su versión 23.6 para la edición en línea de la Real Academia Española (RAE).

Se trata de 3,152 novedades incorporadas este año y recién anunciadas por la RAE, no solamente considerando incorporaciones sino con modificaciones en acepciones para actualizar el diccionario según “las revoluciones de nuestro tiempo”, en campos como el medioambiental y el tecnológico, así como para reconocer grupos importantes de palabras relativas a la gastronomía, al ocio, la sexualidad y el género.

En la presentación de esta actualización, la lexicóloga, académica y directora del DLE, Paz Bettaner, destacó algunas incorporaciones.

Se incorpora una acepción a la palabra “oficio”: “habilidad y destreza lograda por la práctica de una actividad o profesión”, y al adjetivo “básico”, al que se agrega: “excesivamente sencillo o falto de complicación”. El verbo habitual “ir” suma cuatro incorporaciones: para referirse al vestir o la apariencia de una persona; al contenido de un libro, una película o una conversación; a exhibir o aparentar determinada actitud, y, finalmente, para referirse a una característica principal o recurrente de un asunto o situación.

En términos culturales, se reconocen los antropónimos cortazariano y garciamarquiano, para referirse a lo relativo a los escritores Julio Cortázar y Gabriel García Márquez, respectivamente.

De igual manera, la directora del DLE compartió que el uso recurrente y, sobre todo, por las grandes cantidades de búsquedas registradas de la palabra “haiga”, se añade la siguiente acepción: “forma incorrecta de la tercera persona de singular del presente de subjuntivo del verbo haber”.

Desde México y América Latina

Entre otras curiosidades, Bettaner destacó que gracias al trabajo de la Academia Mexicana de la Lengua y por efecto del cambio de nombre de la capital mexicana de Distrito Federal a Ciudad de México, se modifica la definición de chilango para reconocer a lo natural de la Ciudad de México, en lugar de Distrito Federal, y el adjetivo defeño o defeña se conserva, pero su definición se modifica con lo siguiente: “natural de la Ciudad de México, antes Distrito Federal”.

Asimismo, por el uso coloquial en algunas regiones de nuestro país se reconoce una acepción para “forro” como definición de una persona muy atractiva. También se agregan los coloquialismos ma y pa, para referirse a la madre o al padre, usados de manera común en América Latina.

“Los hablantes nos piden”

El director de la RAE y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Santiago Muñoz Machado, detalló que el diccionario en línea recibe un promedio de mil millones de visitas por año.

Ante la pregunta de los medios sobre si es notable alguna tendencia entre estas incorporaciones que obedezca el contexto social actual, en particular por la presencia de las emergencias sanitarias y por el origen de conflictos bélicos, este respondió: “si se hace un análisis de los cambios del diccionario en los últimos años se verá que se está atendiendo a esta especie de revolución de las palabras en el sector tecnológico y en el sector salud (…) la tecnología nos ha dado muchas palabras nuevas, muchos neologismos que estamos asumiendo porque se han mantenido en nuestro idioma en estado crudo y otras que hemos castellanizado”.

Por su parte, como respuesta a la pregunta sobre si se está acelerando el ritmo en que la Academia incorpora nuevos términos y actualizaciones, Paz Bettaner respondió:

los hablantes estamos continuamente reflexionando sobre la lengua, no sólo los académicos sino la gente en general (…) es decir que los hablantes nos piden”.

La académica reconoció que la tecnología ha facilitado el incremento de la interacción entre hispanohablantes de todo el mundo para exponer sus perspectivas sobre el uso y definición de las palabras según el contexto, y esto permite enriquecer al diccionario en abundancia.

Finalmente, el presidente de la RAE indicó que a la par se está trabajando en la edición 24 del DLE, que renovará totalmente la edición actual en todas sus modulaciones. Se prevé que esta edición se presente en el año 2026. La edición será nativa digital, con una estructura totalmente pensada en el plano virtual.

Detalló que el próximo Congreso de la Lengua está pensado para llevarse a cabo en Arequipa, Perú, a finales de marzo próximo y que la intención permanece vigente a pesar de la actual inestabilidad en el país andino.

El presidente de la RAE también adelantó que en ese congreso se presentarán novedades como la segunda edición de la Nueva gramática de la lengua española, una nueva edición del Diccionario panhispánico de dudas y avances en el Diccionario históricos de la lengua española, así como nuevas noticias sobre el proyecto “Lengua española e inteligencia artificial” (LEIA).

Otras palabras incorporadas:

  • Anticomunitario, ra.
  • Ciberpunk
  • Curatorial
  • Direccionar
  • Edadismo
  • Elitización
  • Encriptación
  • Fitopatógeno
  • Garciamarquiano
  • Georreferencia
  • Hagioscopio
  • Hipoactividad
  • Macrodatos
  • Micromecenas
  • Nanociencia

¿Fin de la discusión?

• Chilango, ga.

El término quedó definido por la RAE como gentilicio coloquial para referirse a las personas que nacen o viven en la Ciudad de México.

ricardo.quiroga@eleconomista.mx

Temas relacionados

Únete infórmate descubre

Suscríbete a nuestros
Newsletters

Ve a nuestros Newslettersregístrate aquí

Últimas noticias

Noticias Recomendadas