Buscar
Arte e Ideas

Lectura 4:00 min

Llega la segunda novela de Harper Lee

Sale con 2 millones de copias y un operativo para que esté disponible en librerías de decenas de países.

Nueva York, EU. Go set a watchman o Ve y pon un centinela, la esperada segunda novela de Harper Lee, la autora del célebre Matar un ruiseñor, sale a la venta este martes en Estados Unidos en forma simultánea en inglés y español, en medio de la inmensa expectativa mundial por lo que se considera uno de los acontecimientos más importantes de la historia editorial.

La primera tirada del nuevo libro de la escritora de 89 años es de 2 millones de copias, indicó la editorial HarperCollins, que cuenta con pedidos que ya han hecho de la obra un best seller y que montó un gran operativo para que la novela esté disponible de inmediato en librerías de decenas de países.

El primer capítulo de Go Set a Watchman fue publicado el viernes pasado en exclusiva por el diario estadounidense The Wall Street Journal y el británico The Guardian, y el martes habrá eventos y lecturas en todo Estados Unidos, empezando por Monroeville (Alabama, sur), la ciudad natal de Lee.

La publicación de Ve y pon un centinela es un gran acontecimiento literario. Poder ofrecer este libro en español así como en inglés aumenta nuestro entusiasmo por este próximo lanzamiento , dijo Brian Murray, presidente y director general de HarperCollins Publishers Worldwide.

Para la editorial HarperCollins significa la gran ocasión de dar impulso a su renovada división en español, creada en marzo y que prevé publicar unos 50 títulos anuales. La tirada inicial para el martes es de 120,000 ejemplares.

Ve y pon un centinela pone en escena 20 años más tarde a los mismos personajes de Matar un ruiseñor, clásico de la literatura que dio a su autora un Premio Pulitzer y fama mundial en 1960.

En Matar un ruiseñor, Lee retrató la injusticia racial en la era de la depresión en el sur de Estados Unidos a partir de la historia de Atticus Finch, un abogado blanco que defiende a un negro acusado de violación.

La trama es narrada por la pequeña hija del abogado, Scout, quien adulta y afincada en Nueva York regresa en Ve y pon un centinela a su pueblo en Alabama a visitar a su padre.

Misterio y controversia

Matar un ruiseñor vendió más de 30 millones de ejemplares y fue traducida a 40 idiomas, es objeto de estudio en escuelas y colegios estadounidenses, y fue adaptada al cine en 1962.

Curiosamente, esta segunda parte fue escrita en los años 50, antes de Matar un ruiseñor. En aquel momento, su editor, fascinado por los flashbacks de Scout, pidió a Lee que la reescribiera, y de ahí nació, dos años y medio más tarde, Ve y pon un centinela.

Como lo merece un buen lanzamiento literario, éste llega rodeado de misterio y controversia, ya que desde aquel fenomenal éxito Lee no había vuelto a publicar y había dicho a su entorno que no quería hacerlo.

La novela estaba olvidada en una caja, donde fue descubierta el año pasado por la abogada de Lee. No me había dado cuenta de que había sobrevivido, así que estaba sorprendida y feliz cuando mi querida amiga y abogada Tonja Carter la descubrió , aseguró Harper en un comunicado difundido por la editorial en febrero.

Lee vive en una residencia para ancianos de Monroeville. Siempre muy reservada, la escritora no da entrevistas. Su estado de salud y esa antigua negativa despertaron dudas sobre su acuerdo para publicar el libro, una controversia por la cual Lee dijo sentirse muy herida y humillada , según un texto difundido por su abogada.

Únete infórmate descubre

Suscríbete a nuestros
Newsletters

Ve a nuestros Newslettersregístrate aquí

Noticias Recomendadas

Suscríbete